۱۳۸۹ دی ۲۳, پنجشنبه

این زهر و پادزهر است

   

La mari and Ricky Martin

یاد تو

یاد تو اینجاست،
مثل رگبار
به من ضربه می‌زند،
اما به آرامی
همچنان می‌سوزاند و غوطه‌ور می‌کند،
و من نمی‌دانم به چه چیز دیگری فکر کنم
یه یادت برایم خوشایند باشد، چه نباشد

بوسه‌ای خاکستری، بوسه‌ای سفید
این به محلش بستگی دارد
من جا ماندم، این واضح است
اما یاد تو هیچ از خاطرم نمی‌رود
در شب‌های تابستانی لب‌هایت را حس می‌کنم
آن‌ها که هستند، از تنهایی ِ من مراقبت می‌کنند
اما گاهی هم مرا می‌کشند

یاد تو اینجاست… (کُر)

گاهی سفید، گاهی خاکستری
این به محلش بستگی دارد
اینکه جا ماندی دیگر به تاریخ پیوسته
می‌دانم، چیزهایی را درباره‌ات فراموش کرده‌ام
اما شمعی روشن می‌کنم برای تمام مقدساتم
تا وقتی روشن است، به من فکر کنی
نگذارد که از یادت بروم

یاد تو اینجاست… (کُر)

(به یاد من باش)
این برای قلب زهر و پادزهر است
(چه خوب است)
که سوختن و غوطه‌ور شدن می‌آید و می‌رود
(تو کجایی؟)
گرفتار بین شعرها و خداحافظ‌ها

یاد تو اینجاست
مثل رگبار در ماه می
به من ضربه می‌زند،
و تقریباً به سختی می‌بارد و پوستم را می‌سوزاند
همچنان می‌سوزاند و غوطه‌ور می‌کند
و من نمی‌دانم به چه چیز دیگری فکر کنم
چه یادت برایم خوشایند باشد چه نباشد

یاد تو اینجاست
ل لو لای للو للو
به من ضربه می‌زند
اما می‌شکند، قلب را می‌شکند،
همچنان می‌سوزاند و غوطه‌ور می‌کند،
می‌دانم، چیزهایی را درباره‌ات فراموش کرده‌ام
فرقی نمی‌کند که خوشایند باشد، یا نباشد.

Tu recurdo

Tu recuerdo sigue aqui,
como un aguacero
Rompe fuerte sobre mi,
pero a fuego lento
Quema y moja por igual,
y ya no se lo que pensar
Si tu recuerdo me hace bien o me hace mal

Un beso gris, un beso blaco
todo depende del lugar
Que yo me fui, eso esta claro
Perdo tu recuerdo no se va
Siento tus labios en las noches de verano
Ahi estan, cuidandome en mi soledad
Pero a veces me quieren mater

Tu recuerdo sigue aqui… (coro)

A veces gris, a veces blanco
Todo depende del lugar
Que túte fuiste, eso es pasado
Sé que te tengo que olvidar
Pero yo le puse una velita a to´s mis santos
Ahí está, pa´ que pienses mucho en mí
No dejes de pensar en mí

Tu recuerdo sigue aqui… (coro)

(piensa en mí)
es antídoto y veneno al corazón
(te hace bien)
que quema y moja, que viene y va
(¿tú donde estás?)
atrapado entre los versos y el adios

Tu recuerdo sigue aquí
Como aguacero de mayo
Rompe fuerte sobre mí,
Y cae tan fuerte que hasta me quema hasta la piel
Quema y moja por igual
Y ya no sé lo que pensar
Si tu recuerdo me hace bien o me hace mal

Tu recuerdo sigue aquí
Le lo lay lelo lelo
Rompe fuerte sobre mí
Pero que rompe, rompe, el corazón
Quema y moja por igual,
sé que te tengo que olvidar
Si tu recuerdo me hace bien y me hace mal.

          

می‌آید، می‌سوزاند، غوطه‌ور می‌کند،
تنهایی‌های شب‌های تابستان را نجات می‌دهد،
ولی می‌کُشد.
چیزهایی فراموش می‌شوند، یادهایی با شمع‌هایی روشن می‌شود،
اما یک روز یا یک شب،
می‌رود،
درست مثل رگبار در ماه می.

 


+ برگرداندن از روی ترجمه‌ی انگلیسی و با توصل به حضرت گوگل ترنسلیت by Helen
+ دانلود

۳ نظر:

محمد گفت...

سلام
این لینک دانلود که دادی قیلطرینگه

Hel. گفت...

لینک رو عوض کردم. این دیگه قیلطر نیست. :)

درخت ابدی گفت...

:)

ارسال یک نظر

h.mydays@gmail.com